Википедия:Кандидаты в избранные статьи/История Марракеша

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Green star boxed plus.svg
Кандидат в избранные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.


История Марракеша[]

Номинирую статью об истории города, давшего имя стране. Материала в русскоязычных источниках на эту тему крайне мало, львиная доля материала переведена мной из англовики.--Mvk608 11:52, 26 ноября 2015 (UTC)

Поддерживаю[]

  • (+) За Добротная статья. Brandmeister 16:38, 13 декабря 2015 (UTC)

Комментарии[]

  • Что-то с ссылками. Кликаю на Searbright, 1999, p. 378 и перехода на литературу нет. И так почти со всеми. - 209.162.255.130 21:31, 26 ноября 2015 (UTC)
    • А это автор забыл этого Сирбрайта в список литературы вставить :) --Muhranoff 08:24, 27 ноября 2015 (UTC)
      • C большей частью ссылок разобрался, теперь переход на литературу есть, остальные дорабатываю. С Searbrightом несколько сложнее — дело в том, что его труда нет в списке литературы в самой англовики (хотя ссылка на него есть). Думаю подыскать замену.--Mvk608 05:31, 30 ноября 2015 (UTC)
  • ✔ Сделано. Ссылки на список литературы работают, замену произвёл.--Mvk608 17:57, 7 декабря 2015 (UTC)

К итогу[]

На мой взгляд, статья - среднего качества перевод со множеством мелких "но". На ХС в самый раз, а на ИС его нужно переоформлять (в первой же сноске не заполнен {{cite web}}) и править перевод - так implements превращаются в "орудия", а en:lotus tree в лотос (!) - это как если бы среди пустынной фауны перечислялся альбатрос. Плюс у автора статьи в англовике была нехорошая привычка вставлять информацию в скобках, что после перевода делает текст трудно читаемым. Кстати, кто такие французские колоны и почему вы пропустили фразу, что французы подписали соглашение, поскольку у них были другие международные проблемы?

Словом, в отсутствие человека, который статью возьмется вычитать, статус я присвоить не возьмусь.--Victoria 11:34, 2 февраля 2016 (UTC)

  • {{cite web}}) вставил, стилевые правки внёс. Что касается качества перевода — мелкие огрехи неизбежно есть, но ни один перевод не бывает идеальным. Хотелось бы услышать мнение компетентных коллег о наличии в нём крупных «ляпов».--Mvk608 06:10, 3 февраля 2016 (UTC)

Итог[]

Разрешите напомнить, что в задачу ПИ КИС не входит вычитка статьи, только оценка ее на соответствие требованиям в результате обсуждения. П. 8 правил ИС: Статья не должна содержать очевидных ошибок и неточностей. Она по-прежнему содержит, и в таком виде статус ей присваивать нельзя. Со времени подведения предварительного итога прошел месяц. Куратор к сожалению не нашелся, из двоих других избирающих статью никто не избрал. Отправлена на доработку. Victoria 13:30, 5 марта 2016 (UTC)