Белорусская литература

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Белору́сская литерату́ра — литература на белорусском языке, либо написанная белорусскими авторами.

Периодизация белорусской литературы[ | ]

Белорусская литература условно делится на несколько периодов: «Давняя (древняя) белорусская литература(ХI—ХVІІ вв.), «Новая беларуская литература» (перв.пол. XVIII—ХІХ в.в.), и «Новейшая белорусская литература» (литература от начала ХХ в.). Литература первой половины XVIII в. определяется как «Литература переходного периода» — время, когда формировались основы новой поэтики. Литература второй половины XVIII ст. – первой четверти ХІХ ст. именуется как «Литература эпохи Просветительства». Белорусскую литературу от середины 20-х гг. до конца ХІХ в. воодушевляла романтичная мысль про национальное Возрождение. Романтичный пафос этого этапа предопределяет и его название — «Литература эпохи романтизма»[1].

История[ | ]

До XVII века[ | ]

Белорусская литература сформировалась на общей почве с русской и украинской литературой эпохи Киевской Руси. Литературными образцами данного периода являются «Речь Иоанна Полоцкого» (X век), «Житие преподобной Евфросинии Полоцкой» (конец XII века), «Слова» и поучения Кирилла Туровского.

Процесс обособления белорусской литературы из общерусской пришёлся на XIVXV века, когда собственная литературная традиция сформировалась в Великом княжестве Литовском. Расцвет наступил в XVIXVII веках. Старобелорусский язык был официальным языком Великого княжества Литовского (Статуты ВКЛ 1529, 1566 и 1588 года, полемическая религиозная литература). С начала XVI века белорусские книги стали печататься. Первая печатная книга на белорусском языке — «Псалтырь» — была напечатана в Праге в 1517 году Франциском Скориной. Это была первая книга, напечатанная на языке восточнославянской группы. В XVI и XVII веках под влиянием польской культуры появилась силлабическая поэзия барокко и драматическая школа (Симеон Полоцкий).

XVIII век — начало XX века[ | ]

Янка Купала

В XVIII веке происходила полонизации привилегированного сословия и литература на старобелорусском языке постепенно пришла в упадок.

Возрождение белорусской литературы началось в последней четверти XVIII века. В это время была создана первая национальная комедия на белорусском языке — «Комедия» К. Марашевского. Процессы активизации творчества на белорусском языке продолжились в начале XIX века (сатирические поэмы «Тарас на Парнасе» Константина Вереницына и «Энеида наизнанку» Викентия Ровинского, поэзия Павлюка Багрима, Яна Барщевского, Яна Чечота и Александра Рыпинского. Первым автором, в творчестве которого белорусский язык занял главное место, стал создатель первой белорусской оперы «Идиллия» (1846) Винцент Дунин-Марцинкевич.

Отдельно в белорусской литературе стоит польскоязычное творчество Адама Мицкевича. Его творчество зачастую относят к «белорусской школе» польскоязычной литературы — представители этой школы вслед за Мицкевичем писали на темы жизни белорусского народа, придавая большое внимание фольклору. Влияние Мицкевича прослеживается в творчестве Яна Барщевского,Владислава Сырокомли, Винцента Дунина-Марцинкевича, Франтишка Богушевича.[2]

Во второй половине XIX века начинается эпоха реализма. К данному стилю можно отнести произведения Франтишка Богушевича, Адама Гуриновича и Янки Лучины. Новый этап развития белорусской литературы наступил после революции 1905—1907 годов. В Вильно появились первые газеты на белорусском языке: «Наша Доля» (1906) и «Наша Нива» (19061915), вокруг которых образовалось первое сообщество белорусскоязычных писателей (Максим Богданович, , Змитрок Бядуля, Максим Горецкий, Ядвигин Ш., Янка Купала, Якуб Колас, Алесь Гарун, Янка Журба, ).

Новая белорусская литература имела синкретический характер, соединяла в себе элементы романтизма, реализма, импрессионизма и модернизма. В частности, импрессионизм и символизм в белорусской поэзии представляли Максим Богданович, в прозе — Змитрок Бядуля, романтизм и модернизм в поэзии — Янка Купала. О поэзии Янки Купалы высоко отзывались Максим Горький и Валерий Брюсов, который сделал несколько переводов на русский язык. Одним из первых стал переводить на чешский язык стихи белорусских поэтов Адольф Чёрный[3].

Во время Первой мировой войны и провозглашения БНР (1918) в белорусской литературе доминировала проблематика патриотизма.

Межвоенное время[ | ]

В 1920-х годах после образования БССР (1919) литературная жизнь особенно группировалась вокруг журналов «Маладняк» (19231928) и «Узвышша» (19261931), издававшимися одноименными литературными организациями. Кроме поэтов и прозаиков старшего поколения (Янка Купала, Максим Горецкий, Владислав Голубок, Змитрок Бядуля, Якуб Колас), в белорусской литературе активно заявили о себе поэты Михась Чарот, Владимир Дубовка, Алесь Дудар, прозаики — Тишка Гартный, Михась Зарецкий, Кузьма Чорный.

Белорусская литература развивалась и за пределами БССР — в Западной Белоруссии, Каунасе и Праге (Михась Машара, Пилип Пестрак, Казимир Свояк, Валентин Тавлай, Максим Танк).

В 1934 году был образован Союз писателей БССР, доминирующим направлением в литературе стал социалистический реализм.

Значительные потери белорусская литература понесла во второй половине 1930-х годов, когда во время большого террора погибло множество молодых талантливых поэтов и писателей: Алесь Дудар, Михась Зарецкий, Тодор Кляшторный, Валерий Моряков и многие другие. «Чёрной» для белорусской литературы стала ночь с 29 на 30 октября 1937 года, когда были расстреляны 23 молодых поэта. О многих из них оставил воспоминания в книге «Далёкое, но не забытое» (белор. «Далёкае, але не забытае», 1988 год) Павел Прудников, которому также довелось пережить заключение в ГУЛАГе. Репрессированы были также Владислав Голубок, Владимир Дубовка, Лариса Гениюш и многие другие.

Послевоенное время[ | ]

После Великой Отечественной войны главными темами белорусской литературы стали военные события, послевоенная деревня: повести Янки Брыля, Ивана Мележа, Ивана Шамякина. Особое место в белорусской литературе занимает творчество поэтов-фронтовиков, в котором раскрываются темы мужества, подвига, жертвы, патриотизма (Алексей Пысин, Аркадий Кулешов). Со второй половины 1960-х годов в белорусской прозе стали подниматься проблемы морального выбора, свободы творчества (Василь Быков, Владимир Короткевич, Андрей Макаёнок, Иван Пташников). Мотивы философской лирики доминируют в поэзии Пимена Панченко.

C конца 1980-х гг. в белорусской литературе развивалась тема сталинских репрессий. В произведении Василя Быкова «Знак беды» (белор. «Знак бяды», 1985 г.) прослеживается трагическая связь между коллективизацией, репрессиями и положением на фронте. Целиком этой теме посвящены его позднейшие рассказы («Жёлтый песочек» (белор. «Жоўты пясочак») и др.).

С эпохой гласности стали доступны дневники Ларисы Гениюш, в которых запечатлены её лагерные годы[4]. Автобиографический характер носят повести Павла Прудникова «Ежовые рукавицы» (белор. «Яжовыя рукавіцы») и «Северный ад» (белор. «Паўночнае пекла»)[5] в книге «За колючей проволокой» (белор. «За калючым дротам», 1993 г.). Ярким антисталинским духом наполнены его поэмы «Таймыр» (белор. «Таймыр»)[6] и «Каждый второй» (белор. «Кожны другі»)[7]. В планах писателя было также осветить ещё одну острую тему — проблему возвращения бывшего политзаключённого назад в общество, — но он не успел опубликовать уже написанные произведения.

Продолжала развиваться белорусская литература в эмиграции (Наталья Арсеньева, Алесь Салавей (белор.)).

Современность[ | ]

Большое влияние на тематику произведений белорусских авторов оказала авария на Чернобыльской АЭС (1986 год). Одной из первых появилась поэма Владимира Некляева «Зона»(1986 год). В 1989 году поэт Сергей Законников написал поэму «Чёрная быль», в 1991 году писатель Иван Пташников опубликовал рассказ «Львы» по мотивам впечатлений от ликвидации последствий аварии на ЧАЭС. Известный белорусский писатель Алесь Адамович опубликовал книгу «Апокалипсис по графику» в 1992. Продолжал активно публиковаться Народный поэт Белоруссии Рыгор Бородулин (сб. стихов «Руны Перуновы», «Ксты» и др.). Другой белорусский поэт, Лауреат государственной Премии Белорусской ССР и литературной премии им. Янки Купалы Александр Рязанов широко публикуется в европейских странах, а также выполняет переводы на белорусский язык. Также переводами на белорусский занимается поэт Василий Зуёнок. Поэт Владимир Некляев, возглавлявший с 1998 по 2001 год Союз белорусских писателей, стал в активную оппозицию к власти в Беларуси и несколько лет жил в эммиграции. Длительное время жил за границей и Народный писатель Белоруссии Василь Быков. В 2015 году белорусская писательница Светлана Алексиевич была удостоена Нобелевской премии по литературе.[8] Согласно данным ЮНЕСКО, по состоянию на 28 августа 2017 года 1409 книг были переведены с белорусского на иностранные языки[9]

Литературные объединения[ | ]

В стране существуют три общереспубликанских союза писателей:

Существуют и другие некоммерческие литературные организации, в том числе и действующие на общегосударственном уровне, в частности:

  •  — создан в 1997 году. Руководитель — кандидат искусствоведения, художественный критик .
  •  — создан в 1994 году. Руководитель — писатель Анатолий Кудравец.

С 1989 года существует Белорусский ПЕН-центр, принятый в 1990 году в международный ПЕН-клуб. В 1995 году в Минске было создано литературное объединение «Бум-Бам-Лит», объединившее молодых белорусских литераторов[11]. В 1993 году было основаное региональное литературное объединение «Общество свободных литераторов». Среди других литературных объединений можно назвать «Взлёт», «Здешние» и «Литературное предместье».

Литературные премии[ | ]

С 1993 года вручаются ежегодная литературная награда «Глиняный Велес» и Премия имени Янки Мавра для молодых писателей. С 2011 года в Белоруссии вручается ежегодная Премия Ежи Гедройца за лучшую книгу на белорусском языке.

Известные белорусские писатели[ | ]

Периодика[ | ]

Специализированными периодическими литературными изданиями в Белоруссии являются газеты «ЛиМ» («Літаратура і мастацтва», с 1932), «Слово писателя» (с 2011); журналы «Полымя» (с 1922 года), «Нёман», «Маладосць», «Дзеяслоў» и др.

См. также[ | ]

Литература[ | ]

  • Александровіч С. Х. Пуцявіны роднага слова. — Мн.: Выдавецтва БДУ, 1971. — 245 с.
  • Александровіч С. Х. Слова — багацце : Літ.-крытыч. арт. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1981. — 413 с.
  • Александровіч С. Х., Александровіч В. С. Беларуская літаратура XIX-пачатку XX ст. : Хрэстаматыя крыт. матэрыялаў. — Мн.: Выд-ва БДУ, 1978. — 256 с.
  • Беларуская літаратура : ХІ—ХХ стст.: Дапам. для шк., ліцэяў, гімназій, ВНУ / А. І. Бельскі, У. Г. Кароткі, П. І. Навуменка і інш.. — 2-е выд., дапрац. — Мн., 2001.
  • Беларускія пісьменнікі (1917-1990) : Даведнік / Склад. А. К. Гардзіцкі. — Мн.: Маст.літ., 1994. — 652 с. — ISBN 5-340-00709-X.
  • Беларускія пісьменнікі : Біябібліягр. слоўнік : У 6 т. — Мн., 19921995.
  • Гарэцкі М. Гісторыя беларускай літаратуры. — Мн.: Мастацкая лiтаратура, 1992. — С. 288-295. — ISBN 5-340-00712-X.
  • Роўда І.С. Гісторыя беларускай літаратуры ХI—ХIХ стагоддзя / Пад рэдакцыяй: Т.П. Казаковай. — Мн.: Філалагічны факультэт БДУ, 2007. — 75 с.
  • Гісторыя беларускай літаратуры ХХ стагоддзя : У 4 т. / Нац. акад. навук Беларусі. Ін-т літ. імя Я. Купалы. — Мн., 1999—2003. — Т. 1: 1901—1920; — Т. 2: 1921—1941; — Т. 3: 1941—1965; — Т. 4, кн. 1: 1966—1985; кн. 2 : 19862000.
  • Багдановіч І. Э. и др. Гісторыя беларускай літаратуры : ХІХ — пачатак ХХ ст. / Пад агул. рэд. М. А. Лазарука, А. А. Семяновіча. — 2-е выд., дапрац. — Мн.: Выш. шк., 1998. — 351 с. — ISBN 985-06-0304-6.
  • Гісторыя беларускай літаратуры : ХХ стагоддзе: 20—50-я гг. / Пад агул. рэд. М. А. Лазарука, А. А. Семяновіча. — 2-е выд., дапрац. — Мн.: Выш. шк., 2000. — 511 с. — ISBN 985-06-0492-1.
  • Гісторыя беларускай савецкай літаратуры : 1941—1980 / Пад агул. рэд. М. А. Лазарука і А. А. Семяновіча. — Мн., 1983.
  • Грынчык М. М. Фальклорныя традыцыі ў беларускай дакастрычніцкай паэзіі. — Мн.: Навука і тэхніка, 1969. — 295 с.
  • Лазарук М. А. Беларуская паэма ў другой палавіне ХІХ — пачатку ХХ стагоддзя. — Мн.: Выд.БДУ, 1970. — 270 с.
  • Лявонава Е. А. Агульнае і адметнае : Творы беларус. пісьменнікаў ХХ ст. у кантэксце сусветнай літаратуры. — Мн.: Маст. літ., 2004. — 197 с. — ISBN 985-02-0651-9.
  • Мальдзіс А. І. На скрыжаванні славянскіх традыцый : Літаратура Беларусі пераходнага перыяду: другая палавіна XVII—XVIII ст.. — Мн.: Навука і тэхніка, 1980. — 352 с.
  • Пачынальнікі : З гiст.-лiт. матэрыялаў XIX ст.: Зборнiк / Уклад. Кісялеў Г.В.; Рэд.: Барысенка В.В., Мальдзіс А.І. — 2-е выд.. — Мн.: Беларус. навука, 2003. — 548 с. — ISBN 985-08-0570-6.
  • Рагойша В. І адгукнецца слова ў слове... : літаратурна-крытычныя артыкулы, эсэ, дыялогі. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1992. — 287 с. — ISBN 5-340-01129-1.
  • Саверчанка І. В. Aurea mediocritas.Кніжна-пісьмовая культура Беларусі : [Адраджэнне і ранняе барока]а. — Мн.: Тэхналогія, 1998. — 319 с. — ISBN 985-6234-07-7.
  • Саверчанка І. В. Старажытная паэзія Беларусі : XVI — першая палова XVII ст. — Мн.: Навука і тэхніка, 1992. — 254 с. — ISBN 5-343-009662.
  • Семяновіч А. А. Гісторыя беларускай драматургіі. ХІХ — пачатак ХХ ст. — Мн.: Выш.шк., 1985. — 167 с.
  • Чамярыцкі В. А. Беларускія летапісы як помнікі літаратуры. — Мн.: Навука і тэхніка, 1969. — 191 с.
  • Яскевіч А. А. Абранне вечнасці. Універсалізм традыцыі і гістарызм сучаснасці. — Мн.: Маст.літ., 1999. — 317 с. — ISBN 985-02-0490-7.

Примечания[ | ]

  1. Роўда, 2007, с. 4.
  2. Міцкевіч (Mickiewicz) Адам // Мысліцелі і асветнікі Беларусі: Энцыклапедычны даведнік. — Мн.: Беларуская Энцыклапедыя, 1995. — ISBN 985-11-0016-1.
  3. Черны М. Адольф Черный и белорусская литература // Białorutenistyka Białostocka. — 2014. — Т. 6. — S. 51-68.
  4. Геніюш Л. Споведзь. — Мн.: Маст.літ., 1993. — 269 с. — ISBN 5-340-00876-2.
  5. Пруднікаў П. Пекла (белор.). — повесть. Архивировано 14 июля 2014 года.
  6. Пруднікаў П. І. Крыніцы: Выбранае: Вершы і паэмы / Прадм. А. Марціновіча. — Мн.: Маст. літ., 1991. — 334 с.
  7. Пруднікаў П. І. Пароша: Вершы. Паэма-аповесць. — Мн.: Маст. літ., 1996. — 142 с.
  8. Нобелевская премия по литературе за 2015 г. — пресс-релиз. Nobelprize.org. Nobel Media AB 2014. Web. (8 Oct 2015).
  9. Your query was: Original language = bel (англ.). UNESCO (28 August 2017). — Index Translationum.
  10. Новым председателем Союза белорусских писателей стал Борис Петрович (Саченко)publisher=NewsBY.org. (недоступная ссылка)
  11. Усовская Э. А. Белорусская литература рубежа XX–XXI вв. в контексте авангардно-постмодернистских тенденций // Материалы Международной научной конференции «Славянскiя лiтаратуры ў кантэксце сусветнай».. — 2010.